Inicio > Oferta formativa > Másters y Postgrados

Programa de postgrado de Lingüística Forense (Peritaje Lingüístico Forense)

Forma profesionales expertos que trabajan la interfaz entre lingüística aplicada, derecho y nuevas tecnologías. Barcelona, febrero 2013

< anterior | siguiente >

Contenidos académicos

El Programa de postgrado de Lingüística Forense (Peritaje Lingüístico Forense) DLIFP se estructura en tres cursos de postgrado que representan las tres áreas del Peritaje Lingüístico Judicial: la Fonética Forense, la Detección del Plagio y la Determinación de Autoría. Estos cursos se pueden cursar de forma independiente. La superación de los tres permite obtener el título de Diploma de postgrado de Lingüística Forense (Peritaje Lingüístico Forense).

CURSO DE POSTGRADO DE FONÉTICA FORENSE

Los créditos teóricos de este curso se basan en:

A. La identificación de hablantes a través de los siguientes protocolos:

    1. Determinar los umbrales de variación intraparlante a partir de los que se dispondrá de argumentos para determinar si una muestra de voz puede atribuirse o no a un sujeto determinado.
    2. Determinar los parámetros de la voz más idiosincrásicos de un sujeto.
    3. Determinar las características propias del dialecto y sociolecto de cada hablante que proporcionen argumentos para favorecer una identificación positiva o negativa.
    4. Comparar acústicamente las características de varios sonidos que aparecen en la muestra de voz dudosa respecto a muestras no dudosas y un corpus general de referencia.
    5. Realizar un análisis multidimensional de la voz para establecer si dos voces son coincidentes en todas las variables analizadas.
    6. Realizar pruebas estadísticas para establecer diferencias significativas en los valores de los parámetros analizados entre varios hablantes.

B. El establecimiento de perfiles lingüísticos a través de los siguientes protocolos:

    1. Estudiar las características fonéticas, fonológicas, morfológicas y sintácticas de la grabación para compararlas con las características dialectales típicas.
    2. Estudiar las características fonéticas, fonológicas, morfológicas y sintácticas de la grabación para compararlas con las características sociolectales típicas.
    3. Realizar el análisis de los formantes vocálicos y la frecuencia fundamental a partir de los que se pueden inferir altura y peso.
    4. Identificar interferencias lingüísticas de otras lenguas diferentes de la lengua de la grabación.

Los créditos metodológicos se basan en:

C. Técnicas de análisis multidimensional a partir del Computer Speech Lab de Kay Elemetrics.

CURSO DE POSTGRADO DE DETECCIÓN DEL PLAGIO

Los créditos teóricos de este curso se basan en la detección de plagio general y de plagio en la traducción a través de los siguientes protocolos:

1. Establecer "marcas" lingüísticas y criterios que puedan ser determinantes en casos de plagio.

2. Responder a una pregunta empírica general, en el sentido de determinar qué grado de similitud deben reflejar dos o más textos antes de decidir si uno o más textos han sido plagiados de otro.

3. Determinar los umbrales de similitud necesarios y el punto exacto en el que este nivel de similitud se convierte en sospechoso.

4. Indicar la rareza o expectativa de la elección hecha por los autores de textos y traducciones, para poder establecer la idiosincrasia o la coincidencia de los textos producidos, a partir de corpus y bancos de datos de referencia.

5. Responder a la pregunta fundamental de si las pruebas presentadas pueden ayudar a establecer un caso prima facie, es decir, un caso en cuyo contexto las pruebas son suficientes para que el juez o el tribunal dicte sentencia.

Los créditos metodológicos se basan en:

6. Aplicar técnicas de detección del plagio a partir del programa CopyCatch de CFL Software Development y de los programas estadísticos de análisis multivariante: VARBRUL y GOLDVARB 2001.

CURSO DE POSTGRADO DE DETERMINACIÓN/ATRIBUCIÓN DE AUTORÍA

Los créditos teóricos de este curso se basan en:

A. La comparación forense de textos escritos conduciendo a una determinación y atribución de autoría más fiable y concluyente, a través de los siguientes protocolos::

    1. Establecer "marcas" lingüísticas y criterios que puedan ser relevantes en casos de determinación de autoría.
    2. Indicar la rareza o expectativa de la selección hecha por los autores de textos, para poder establecer la idiosincrasia o la coincidencia de los textos producidos, a partir de corpus y bancos de datos de referencia.

B. Aplicar técnicas de detección automática de marcas de autoría a partir de varios programas utilizados en estilometría e idiolectrometría forense.

Los créditos metodológicos corresponden a:

C. Las técnicas de detección automática de marcas de autoría a partir de varios programas empleados een estilometría e idiolectrometría forense.

Titulación y Valor Académico

Diploma de postgrado en Lingüística Forense (Peritaje Lingüístico Forense) expedido por la Universidad Pompeu Fabra. El título de diploma se obtendrá superando los tres cursos de postgrado, en el caso de tener titulación superior universitaria.

Superar cada uno de los tres cursos de postgrado permite obtener el título de certificado de postgrado correspondiente expedido por la Universidad Pompeu Fabra.

VALOR ACADÉMICO
30 ECTS*

* European Credit Transfer System. 1 crédito ECTS equivale a una dedicación total aproximada de 25 horas por parte del participante, incluyendo horas lectivas y trabajo personal.

< anterior | siguiente >



© IDEC-Universitat Pompeu Fabra